能天気?
この辺りは学校も近く、子供数も多く、公園もたくさんあって
子育てには申し分のない街です
でも最近、妙に頻繁に”不審者情報”が配信されてきています
過剰反応なのか、それとも本当にそんな人が潜んでいるのか
親の心配をよそに
毎日暗くなるまで外遊びしているピョンちゃん
「不審者出てるから、暗くなる前に帰って!」
と、毎日の様に言っても右から左にスルーしてるようで・・・
ほんと困ったものです
そう言えば・・・
私が小学校1年の頃、誘拐事件が多発したんです(何十年前??)
学校の先生に
「知らない人に声掛けられても返事をしないこと」
「知らない人に物をもらわないこと」
「車に乗ってはいけないこと」
の3点をきつく言われていた私!
ある日の下校時
いつもの様に、隣のKちゃん(男の子)と帰宅途中
採石場の横を歩いていると・・・
「今、帰りかい?」
と、トラックのおじさんが声を掛けて来たんです
すかさずKちゃん
「うん!」 と返事・・・
私
「ええ~~知らない人に返事しちゃダメだよ」
すると今度は
「チョコレートあげるからおいで!」 と・・・
私
「ひえ~物くれるなんて、あやしい・・誘拐だ~~」
と言っているのに、Kちゃんそそくさともらいに行ったではありませんか
思わず泣き出した私に
「大丈夫だよ!家まで乗せて行ってあげるから泣かないで!」 と・・・
またもや、すかさずKちゃん
「やった~~」 と車に乗り出したじゃないですか・・・
「車に乗せられた~~もう絶対誘拐だ~~」 と、半ばパニック状態の私
車に乗せられ、無事家まで送ってもらいました・・・チャン・チャン
ほんとはただのフレンドリーな親切なおじちゃんだったのに・・・
ごめんね~~疑って・・・
私はオーバーリアクションでしょうが、逆にピョンちゃんは能天気すぎ・・
両極端な」母・子です
<本日の英語>
能天気は”不審者対応”の点では、ある意味危険ですが
生きる上では、楽に生きれていいかもしれませんね
さて、今日はピョンちゃんの性格を表現してみましょう
"She is happy-go-lucky."
(彼女は能天気です)
そう ”能天気” は "happy-go-lucky" と言う言い方ができます。
他にも "easygoing" や "optimistic" も、楽天的 や 呑気などの同じような意味があります!
では反対に
”彼女は神経質です” と言ってみましょう!
神経質は辞書を引くと "nervous" と出てくるので
"She is nervous."
と、言ってしまいがちですが
これだと ”彼女は緊張している” と言う意味になってしまうのでご注意を
"She is sensitive."
の方がしっくり来るでしょう
さて、あなたはどっちの性格?
にほんブログ村
子育てには申し分のない街です
でも最近、妙に頻繁に”不審者情報”が配信されてきています
過剰反応なのか、それとも本当にそんな人が潜んでいるのか
親の心配をよそに
毎日暗くなるまで外遊びしているピョンちゃん
「不審者出てるから、暗くなる前に帰って!」
と、毎日の様に言っても右から左にスルーしてるようで・・・
ほんと困ったものです
そう言えば・・・
私が小学校1年の頃、誘拐事件が多発したんです(何十年前??)
学校の先生に
「知らない人に声掛けられても返事をしないこと」
「知らない人に物をもらわないこと」
「車に乗ってはいけないこと」
の3点をきつく言われていた私!
ある日の下校時
いつもの様に、隣のKちゃん(男の子)と帰宅途中
採石場の横を歩いていると・・・
「今、帰りかい?」
と、トラックのおじさんが声を掛けて来たんです
すかさずKちゃん
「うん!」 と返事・・・
私
「ええ~~知らない人に返事しちゃダメだよ」
すると今度は
「チョコレートあげるからおいで!」 と・・・
私
「ひえ~物くれるなんて、あやしい・・誘拐だ~~」
と言っているのに、Kちゃんそそくさともらいに行ったではありませんか
思わず泣き出した私に
「大丈夫だよ!家まで乗せて行ってあげるから泣かないで!」 と・・・
またもや、すかさずKちゃん
「やった~~」 と車に乗り出したじゃないですか・・・
「車に乗せられた~~もう絶対誘拐だ~~」 と、半ばパニック状態の私
車に乗せられ、無事家まで送ってもらいました・・・チャン・チャン
ほんとはただのフレンドリーな親切なおじちゃんだったのに・・・
ごめんね~~疑って・・・
私はオーバーリアクションでしょうが、逆にピョンちゃんは能天気すぎ・・
両極端な」母・子です
<本日の英語>
能天気は”不審者対応”の点では、ある意味危険ですが
生きる上では、楽に生きれていいかもしれませんね
さて、今日はピョンちゃんの性格を表現してみましょう
"She is happy-go-lucky."
(彼女は能天気です)
そう ”能天気” は "happy-go-lucky" と言う言い方ができます。
他にも "easygoing" や "optimistic" も、楽天的 や 呑気などの同じような意味があります!
では反対に
”彼女は神経質です” と言ってみましょう!
神経質は辞書を引くと "nervous" と出てくるので
"She is nervous."
と、言ってしまいがちですが
これだと ”彼女は緊張している” と言う意味になってしまうのでご注意を
"She is sensitive."
の方がしっくり来るでしょう
さて、あなたはどっちの性格?
にほんブログ村
スポンサーサイト