スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

何十年ぶりかに・・・

以前作ったのは確か・・・・・・・・・・・・・小学校の時!
夏休みの作品で・・・



何十年ぶりかで作ってみました

    cross-st1.jpg

そう、クロス・スティッチ です

長~い春休み、ピョンちゃんと過ごすにはピッタリかと思って・・・



と言うか、ブッキー&大雑把の私としては
手芸類で手をつけられると言ったら、せいぜいクロス・スティッチですから~

ピョンちゃんも作っています

    cross-st2.jpg

二人とも感じたのは・・・「意外にたのしい~」



作りはじめの時、長男くんもやって来て

「やる・やる~~、俺もやる~~」    と!!

でも5分後   「やっぱ、やめる~」   と!!


そして今朝・・・・・「俺、編み物やりたい!」   と!!

「へっ?」  

5年生になったら、家庭科の授業が始まるから、その予習!!

だそうです・・・




<おまけ>

最近は日本メーカーも山のように中国進出してますね!
見覚えのある商品がたくさん売られています

   jpprod1.jpg
   jpprod2.jpg



<本日の英語>

今日は "made"について!

"made""make" (作る)の過去形・過去分詞形ですね

後ろに付く前置詞の違いで意味合いが変わってくるので、覚えておく事にしましょう


"made in"     作られた場所を表します!

   "This car is made in Japan."
       (この車は日本製だ)
    ちなみに、 "is""was"になると、”日本で作られた”の意味になります!


"made of"     何の材料で作られたか表します!

   "This table is made of wood."
       (このテーブルは木製だ)


"made from"     何の原材料で作られたか表します!

   "This cloth is made from 100% cotton."
       (この生地は100%綿で作られている)

    "of""from" はよく似ていますが、微妙にニュアンスが違います。
      "of" は材料がそのまま目で見てわかる場合に使われます。「箸」など!
      "from"は原材料が原形をとどめていない場合に使われます。「ワイン」など!


"made by"     生産者や製造方法を表します!
   "This cake was made by my friend."
       (このケーキは私の友達が作った)


~~おまけ~~

手作り・・・なる物は苦手なgreengoat!
つまりは「不器用」なんですね~~
「不器用な人」の事・・・"all thumbs" って言います!
つまり、ぜ~んぶ親指ってことです~~ 面白いですよね~


にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村
にほんブログ村 子育てブログ 小学生の子へ
にほんブログ村

子供の習い事 ~中国vs日本~

来ました  

   r-piano.jpg

レンタル・ピアノです 

幼稚園からピアノを習っているピョンちゃん
引越し続きで、先生も頻繁に変わり
これまで5人の先生にお世話になってきましたが
5人とも、大変優しい先生で、楽しくピアノを習ってきました


さて、ここに来て、ちょっとした試練(?)


ピアノの教授法・・・日本とはだいぶ違っています!
かいつまんで言うと、お遊び部分は皆無です!!

わかり易く言うと・・・

これまでは・・・・「楽しくピアノを学ぶ」 「褒められて学ぶ」
今・・・・・・・・「とにかく練習あるのみ」 「厳しい指導」



英語も然り!

中国では、小学校1年(幼稚園でもあるらしい)から英語が必修になっています

先日たまたま、中国の小学2年生の教科書を見てビックリ
日本の中学1年or2年レベル???
文章穴埋めなどの問題がありましたから・・・・


話は変わりますが・・・
中国には日本語が上手な人がたくさんいます!
殆どの人は日本に行ったことが無いそうです
つまり、学校の勉強だけで日本語をマスターしてる人が多いということです
人口の多い中国で生き抜くためには、人よりより一層努力が必要!
と言う考えが根付いているようです


習い事や勉強に於いての「楽しみ」「喜び」の感じる場所が違うのかな?
成果が生まれて得る『喜び』を求めて勉学に励む姿勢に若干の差がある様な気がします・・・・

日本人も少し頑張らないといけない!
と、活を入れられた気分のゆるゆる母子でした



<本日の英語>

厳しさの中の優しさ・・・
ん~この微妙なバランスが難しい子育てです!

さて今日スポットを当てられた言葉は・・・「厳しい」 です!

すぐ浮かんでくるのは "strict" ですよね!

こんな感じで使います

"That teacher seems pretty strict."
   (あの先生はかなり厳しそうだ)

~に厳しい」だと・・・
"He is really strict with his son."
   (彼は息子にとても厳しい)

のように "with" を使います!

反対に「甘やかす」 と言うのは
"spoil" を使うことが多いようです!

"They are spoiling thier chidren."
   (彼らは子供を甘やかしている)
   

さてピョンちゃんのピアノ、ピアノが家に来てやる気も上がってるところですが
どこまで先生について行けるか見ものです


にほんブログ村 子育てブログ 小学生の子へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

我が家のTV事情

今はとても便利な時代になって、どこにいても色々な国のTVが見れるようです
もちろん、契約次第ですが、ここ広州にいても実は日本のTVが観れます

1月、私がここに来た時、我が家は旦那さんが既に契約をしてくれていました!

当初、何も知らない私達

「わ~日本のTVはNHKだけだけど、中国のTV50チャンネル以上、英語のTV30チャンネルもあるよ~

・・・って、喜んだりして・・・


で、最近・・・

長男くん&ピョンちゃん、学校から帰って来て
「ねえねえ、みんなの家ではドラえもんもコナンも観れるんだってよ~」・・・と

そして、周りに聞いたところ
ここでは日本のTVがほぼ全チャンネル見れるとの事!
そう、しつこいですが 契約次第で!!

旦那さん・・・「ここは外国なんだから、日本のTVいらんだろ~~」

と・・・・・・・・


そこで最近よくお世話になっているのがコレ

     DVD.jpg

日本語なし品 60~70円、日本語あり品 100~150円ほどで売っています!

ちなみにgreengoatは、USドラマが大好きなので、シリーズで買いあさっています

そして、長男くん&ピョンちゃんの最近のトレンドは "名探偵コナン”や "ルパン”らしいです。。。
・・・この間まで、”ケロロ軍曹”や ”ドラえもん”だったのに、ドンドン好みが変わっていくんですね~
 (最近は"アンパンマン”を見るとせせら笑っている二人・・・あんなにお世話になったのにぃ)


<本日の英語>

さて本日の英語は 「~次第」 と言う言い方!

状況によって違うのですが

「日曜日、キャンプに行く?」 と言う質問に対し

「あなた次第ね」

と言う場合は

"It's up to you."  
と言う感じで "up to" を使います!


「お天気次第ね」

と言う場合は

"It depends on the weather."

と言う感じで "depend on" を使います!

自分の意思とは無関係の「~次第」には"depend on" を使います

"Everything depends on how you think!"
   (全ては自分がどう考えるかですね)


にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

春休みスタート!

子供達の長~い春休みが始まりました

ここの春休みは、丸々一ヶ月あります・・・
なので、日本に帰国する人もたくさんいるようです 

我が家も・・・と言うか、子供達と私も帰る気満々だったのですが
「来たばかりでしょ!!」
の、旦那さんの一言であえなく撃沈
広州で過ごすことになりました

半数ぐらいのお友達がいない中での一ヶ月!
さてどうやって過ごそうかと・・・・

とりあえず、近くの教室のイベントレッスンを各種申し込みました
が! それでも時間はた~っぷり!


長男くんとピョンちゃんは歳が近いせいか、二人でよく仲良く遊びます
しか~し・・・最後にはバトル勃発!

母は・・・
   二人のバトル数の軽減
   wii利用時間の削減

を目標(?)に立て、頑張ります


ところで、そんなgreengoatも、少しだけ活動を開始しました・・・

ブロ友さんのラブママさんに触発され(笑)、とうとう近くのジムの年間会員登録!
早速、先週何年ぶりかの「エアロビ」で汗を流してきました

そしてそして、昨日からは久しぶりの「子供英会話レッスン」
ご縁あって、週2で小学生クラススタートしました!!(取りあえず春休み中のみ)
久しぶりのレッスンで、始まる前はそれこそ久しぶりの緊張感!

・・・でも終わってみると、笑って楽しく時間が過ごせていました・・・
久しぶりに緊張感のあるいい時間が過ごせました


<本日の英語>

私greengoatには兄弟がいないせいか、家庭内にて争い事が起きる・・・と言う世界を知らずに育ちました!
なので、この二人が時々喧嘩する姿を見ては
「なんで、こんなことで・・・?」
と、不思議で仕方なかったのですが、歳の近い兄がいる旦那さん
「そんなの当たり前だよ!!」・・・と!

ハイ!この歳になって、ようやく知りました

当たり前なんですね!?

さてと言うことで、今日のテーマは「けんか」

「けんか」 と言うと "fight" か "quarrel" が浮かんできます!

辞書には・・・

"fight" は 「殴り合いのけんか」
"quarrel" は「口げんか」
とあります!!

でも、兄弟げんか や 夫婦げんか などは
殴り合いまでしなくても、 "fight" を使う事が多いような気がします!

こんな感じで
"They sometimes fight and compete with each other."
   (彼らは時々喧嘩したり競い合ったりする) *compete:競争する


日本語での応援で「ファイト!」
「やっちまえ~」とか「戦え~」と言う意味になりますからご注意を

「がんばって!」と言いたいのであれば
"Go for it!" が無難でしょう

また逆の発想で "get along"(仲が良い) を使って
"They might not always get along well."
   (彼らはいつも大変仲がいい訳ではありません)

な~んて表現するのもいいですよね


にほんブログ村 子育てブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

手紙

先日、長男くんとピョンちゃんは、以前、通っていた日本の小学校のクラスに
お手紙を出しました

すると早速、千葉のお友達が
「手紙届いて、先生が読んでくれたよ~」・・・と連絡をくれました!

何だかつながりが感じられて、ほんわか嬉しい

こう言ったネット生活も好きですが、やっぱり「手紙」っていいですね!

母もたまにはメールだけじゃなく手紙書いてみようかな 



中国の郵便シンボルカラーは、私の大好きな"緑”です

   post office

ポストも郵便車もぜ~んぶ"緑"なんですよ~

      mail box ←ちょっと黒っぽく写ってしまいましたが
                           濃い目の緑です

国によってそれぞれ郵便カラーって違うんですね~
アメリカは”青”しかも四角いポストでした   


<本日の英語>

メールがコミュニケーションツールとして発展している現代、反対に手紙がとても貴重な存在になってきているように感じます。
いずれにしても、離れている友達・家族とどんな形であれ連絡を取り合えるのは嬉しい物です

さて、本日のお題は ”連絡を取り合う” と言う表現

大変よく使われる表現として

"stay in touch"があります!

離れてしまう人に対し 「これからも連絡取り合おうね!」 と言うのが

"Let's stay in touch."

と言います!
そんな時、相手は "Off course,I will!"
     (もちろんだよ!)

と、答えてあげれば喜ばれますね

似たような表現で "keep in touch" もよく使われます!

"Do you keep in touch with him?"
    (今でも彼と連絡取り合ってるの?)

と言う感じで使われます

単純に、連絡ちょうだいね! だったら "Contact me!"

メールちょうだいね! だったら そのまま "E-mail me!"

でOKです!

日本のみんな、離れてるけど "Stay in close touch!" でね
(close は ”くっついて”の意味があるので、密に連絡取ろうね!って感じです)


にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村


プロフィール

greengoat

Author:greengoat
 好きなもの・こと・・・・・
  英語
  英語絵本
  教材収集
  緑色のもの
  歩くこと
  音楽を聴くこと
  洋楽を一人で歌うこと
  水彩画
  猫
  ガーベラ
  Monument Valley

カテゴリ

FC2カウンター

リンクフリーです。

最新コメント

最新記事

カレンダー

05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

月別アーカイブ

リンク

RSSリンクの表示

検索フォーム

QRコード

QRコード

ブロとも申請フォーム

最新トラックバック

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。